Tapas
Mariscos - Pescado
Calamares fritos (Calmars frits/fried squid)
Calamares a la plancha (Calmars grillées/Grilled squid)
Gambas a la plancha (Crevettes grillées/Grilled shrimps)
Gambas al ajillo (Crevettes à l’ail/Garlic shrimp)
Sardinas (Sardines grillées/Grilled sardines)
Mejillones marinera (Moules marinées/Mussels in tomato sauce)
Mejillones al vino blanco (Moules sauce vin blanc/Mussels in white wine sauce)
Carne
Chorizo frito (Saucisson espagnol frit/Fried spanish sausage)
Cordornices a la plancha (Cailles grillées/Grilled quails)
Jamon serrano (Assiette de jambon espagnol/Spanish ham plate)
Tortillas
Tortilla española (Omelette de pommes de terre et oignons/Potato and onion omelette)
Tortilla española con chorizo (Omelette de pommes de terre, oignon et Saucisson espagnol/Potato and onion omelette with spanish sausage)
Tortilla con espárrago (Omelette d’asperge/Asparagus omelette)
Tortilla con champiñones (Omelette de champignons/Mushroom omelette)
Tortilla con jamón y queso (Omelette de jambon espagnol et fromage/Ham and cheese omelette)
Tortilla con pimiento (Omelette de piment rouge/Sweet pepper omelette)
Legumbre
Garbanzos con cebolla (Pois chiches à la sauce tomate et oignon/Chick peas in tomato, onion & garlic sauce)
Ensalada de zanahoria bar bahía (Salade d’arugula et carrottes infusées au cumin/Salad of carrots and greens infused with cumin)
Ensalada de espárrago y champinón (Salade de champignon et d’asperge avec sauce à l’échalotte/Warm salad of asparagus and mushrooms )
Patatitas fritas con romero (Pommes de terre sautées au romarin/Potatoes fried with rosemary)
Rapini con ajillo (Rapini à l’ail, huile d’olive et citron/Rapini with garlic and lemon)
Bruschetta (Pain avec sauce a la tomate, basilic et ail/Bread with tomatoes, garlic & basil)
Champiñones al ajillo (Champignons frits à l’ail/Garlic mushrooms)
Patatas alioli (Salade de pommes de terre à l’ail et mayonnaise/Potato salad)
Aceitunas (Olives)
Legumbre con queso
Queso (Assiette de fromage/Cheese plate)
Plato anti-pasto (mélange de légumes avec fromage - froid/Cold plate of mixed marinated vegetables and cheese)
Pisto manchego en nidos de patata (Zuchini, poivrons et tomates sur nid de pommes de terre/Sauteed zuccuni, peppers and tomatoes on a nest of potatoes)
Queso frito alinado con salsa (Fromage frit avec sauce/Deep fried friulano cheese with sauce)
Queso de cabra con miel (Fromage de chêvre frit avec miel et oignons caramelisés/Fried goat cheese with honey and caramelized onions)
Croquetas des patatas con espinacas (Croquettes de pomme de terre et épinards/Potato and spinach croquettes)
Berenjena con queso (Aubergine frite avec fromage/Eggplant fried with cheese)
Plato Principale
Servido con ensalada y postre (servi avec salade et déssert)
Mariscos - Pescado
Pescado del día a la plancha
(Poisson du jour grillée/Grilled fish of the day)
Servido con ensalada, guarnición y postre (Servi avec salade, pommes de terres, légumes et dessert/Served with salad, potatoes, vegetables and dessert)
Zarzuela (Plat de fruits de mer servi avec salade et dessert/Combination seafood platter served with salad and dessert)
Paella
Paella de mariscos (Paella aux fruits de mer/Seafood paella)
Paella valenciana (Paella aux poulet, chorizo et fruits de mer/Paella with chicken, spanish sausage and seafood)
Paella de pollo y mariscos (Paella aux poulet et fruits de mer/Chicken and seafood paella)
Paella de pollo (Paella aux poulet et légumes/Chicken paella with vegetables)
Paella vegetariana (Paella végétarienne/Vegetarian paella)
Servido con ensalada y postre (Servi avec salade et dessert/Served with salad and dessert)
Carne
Chuleta de buey (Entrecôte-12 oz/Steak 12 oz)
Servido con ensalada, guarnición y postre (Servi avec salade, pommes de terres, légumes et dessert/Served with salad, potatoes, vegetables and dessert)
|
Bocadillo
Pepito (Sandwich de veau/Grilled veal sandwich)
Jamón (Sandwich de jambon espagnol/Spanish ham sadwich)
Queso (Sandwich de fromage/Cheese sandwich)
Queso y jamón (Sandwich de fromage et jambon espagnol/Ham and cheese sandwich)
Chorizo (Sandwich de saucisson/Spanish sausage sandwich)
Tortilla (Sandwich de omelette de pommes de terre et oignons/Potato and onion omelette sandwich)
Tofu (Sandwich de tofu frit avec avocat et piment rouge/Fried tofu sandwich with avocado and red peppers)
Con patatas fritas (Servi avec patates frites/Served with fried potates)
|
Bebidas
Cerveza
Molson dry, Molson Export,
Black Label, Griffon Blonde, Griffon Rousse,
St. Ambroise Noire, Heineken, Corona
Fuertes
Regulier: Vodka, Gin, Jameson, Rhum, Tequila, Rye, Jagermeister, Vermouth (rouge/blanc)
Premium: Pastis, Campari, Kahlua, Sambuca (blanc/noir), Triple Sec, Wild Turkey, Amaretto,
Bailey's, Frangelico, Brandy, Johnny Walker, Zubrowka, Johnny Walker Red, Bol's Blue,
Glen Livet Scotch, Xéres Sherry (extra-sec), Torres Brandy, Drambuie,
Grand Marnier, Calvados, Cognac, Porto, Grappa
Cockteles
Martini, Manhattan, Whiskey Sour, Amaretto Sour, Vodka Sour, Mojito, Café Español
Vino Tinto - Español
Castillo de monseran, Candidato, Monasterio de las vinas crianza, Castillo de almanza, Estola, Sangre de toro, Hoya de cadenas, Prado rey, Montecillo, Cosme palacio y hermanos, Gran coronas torres
Vino Blanco - Español
Candidato, Bach, Vina Sol, Torres
Casa Tinto y Blanco
1 L, 1/2 L, COPA, Vaso
Sangria
1L, 1/2 L
Autres
Vino de verrano (Vin et 7up), Calimutxo (Vin et Coke), Mousseux (Codorniu), Champagne (Pol Roger)
Boissons
Refrescos: 7up, Coke, Tonique, Club Soda, Ginger Ale
Jus: Orange, Pomme, Pamplemousse, Canneberges, v8
San Pellegrino: Limonata, Aranciata, Eau Petillante (petit et grand)
Autres: Café, Cacao, Thé, Eau Naturale, Perrier
|
|